Informazioni sull’offerta di lavoro
Ricerchiamo un traduttore madrelingua giapponese con ottima conoscenza della lingua italiana per la traduzione scritta di testi dall’italiano/inglese al giapponese destinati alla pubblicazione on-line.
La risorsa entrerà a far parte del Team SEO e Web Marketing della Maison Danny Wise e collaborerà con il team per lo sviluppo di progetti di web-copywriting e SEO-copywriting per il sito web in lingua giapponese inclusa la parte e-commerce. Il nuovo collega potrà perciò estendere le sue competenze apprendendo i fondamenti delle tecniche SEO e della scrittura per il web e interagendo con tutte le divisioni tecniche dell’area IT.
Requisiti
- madrelingua giapponese con ottima conoscenza della lingua italiana;
- ottima capacità di traduzione testi dall’italiano al giapponese;
- ottima capacità di scrittura in lingua giapponese;
- buona conoscenza della lingua inglese;
- ottime capacità relazionali e attitudine marcata al problem solving;
- buona conoscenza pacchetto Office (Word, Excel, Outlook etc).
Saranno inoltre molto apprezzate in ordine decrescente:
- precedenti esperienze lavorative documentate nel campo della traduzione di testi dall’italiano al giapponese;
- competenze giornalistiche e/o di scrittura in ambito moda;
- corsi e certificazioni in area SEO, web-copywriting o SEO-copywriting;
- precedenti collaborazioni documentate con le redazioni di progetti editoriali per il web.
Cosa offriamo
- periodo di prova di 3 mesi con possibilità di inserimento a tempo indeterminato;
- retribuzione adeguata alle capacità dimostrate;
- ambiente di lavoro dinamico, flessibile ed informale;
- possibilità di crescita, di formazione e di assunzione di responsabilità;
- sede di lavoro presso gli uffici di Caltanissetta (corso Umberto I, 41).
Percorso di valutazione
- screening dei curriculum vitae ricevuti;
- primo colloquio conoscitivo;
- secondo colloquio tecnico.
L’offerta è rivolta a persone di entrambe i sessi (L. 903/77 e L.125/91).